Entrevista con Patricia Rios Subdirectora Cultural del Ministerio de Asuntos Exteriores de Chile
| Entrevistas |
La Subdirectora Cultural del Ministerio de Asuntos Exteriores de Chile, Dña. Patricia Ríos, ha estado en España. En la Embajada de su país hemos tenido una distendida charla sobre diversos factores culturales que interrelacionan de forma bilateral con nuestro país. Me gustaría destacar la forma coordinada y sin solapamientos de intereses que existe entre Cultura y la Cancillería de Exteriores, junto con las embajadas, que forman un eficaz brazo en la acción de representar la cultura de Chile.

En España, hasta hace relativamente poco tiempo, existía diferentes sociedades estatales para dirigir la acción cultural en el exterior: SEACEX, SECC, SEEI, AECID,... Con el nuevo año, comienza una nueva sociedad la SEAC (Sociedad Estatal de Acción Cultural), que unifica a todas y que al frente está Charo Otegui.
¿Cuáles son las vías estatales de Chile para fomentar su cultura en el extranjero?
Nosotros, hijos de España, también tenemos una serie de distintas instituciones. La promoción de la cultura de Chile en el exterior, se hace a través de la Cancillería, que es el brazo ejecutor de la promoción de Chile en el aspecto cultural, que trabaja a través de sus representaciones en el exterior, las Embajadas, los Consulados y organismos internacionales.
Respecto a las Industrias Culturales y su internacionalización, en eso, estamos muy involucrados con el Consejo Nacional de la Cultura, que es un Consejo destacado de una persona con rango de ministro, aunque al uso, no es propiamente un ministerio. El Ministro preside el Consejo Nacional de la Cultura, además en el Consejo existen representaciones de diversos ministerios, la Cancillería de Exteriores, de Educación...Además respecto al tema de las Industrias Culturales, nuestro ministro de cultura está muy interesado en darles un gran impulso.
Como siempre en época de crisis, se fomenta mucho el comercio. Chile, se ha esforzado en diversificar su comercio, en expandirlo, en darle más valor, aun así los recursos destinados a la cultura siempre son menos. Con el Consejo nacional de la Cultura y con Imagen Chile que es una fundación que también depende del Ministerio de Interiores
Se busca trabajar en conjunto para aglutinar esfuerzos en proyectos que sean emblemáticos de país. Se llaman "Proyectos Países", además trabajamos muy coordinadamente para definir cuales son esos proyectos.
Finalmente un país puede aportar mucho y darse a conocer internacionalmente a través de su cultura. Nadie por ejemplo puede deslindar la imagen de España con la imagen del Quijote. Eso es un potencial enorme que a veces no se saca un provecho suficiente. La cultura, es lo que nos hace diferente y nos posiciona en el mundo.
-Al hilo de las Industrias Culturales, ¿qué criterios de valoración valoran para exportar sus Industrias Culturales hacia otros países?, ¿Qué países serían los más importantes a la hora de exportar sus industrias culturales? ¿Existe algún tipo de solapamiento o de colaboración, entre cultura, exteriores...?
Se ha hecho un gran esfuerzo y una gran apuesta por el cine, en esta materia, se ha intentado a través de la Cancillería y del Consejo, que nuestras películas, documentales, nuestros directores, puedan participar en el máximo número de festivales de cine. Normalmente a la película le cuesta tener un valor comercial si no viene ambientado con un premio, una distinción. Así nosotros difundimos nuestras películas, nuestros cortos, nuestros documentales a través de cantidad de festivales, teniendo un enorme desarrollo, todavía no al nivel de España, pero si es un buen momento el actual en la Industria Cinematográfica.
Además como estamos empezando a abrir nuevos mercados, no tenemos distinciones, sino que intentamos llegar a todos los festivales que hay, desde el Asia Pacífico, hasta América Latina. Como el hecho de participar no requiere de envíos de grandes materiales, incluso hemos hecho uso de valijas diplomáticas para poder llegar a distintos países.
Además en este sentido, también hemos trabajado con una estrecha relación con el Instituto Cervantes. El Instituto Cervantes ha hecho mucha incisión en cine latinoamericano, en el cine chileno.
-En 2010, se dio cita en Valparaíso, un gran congreso sobre la lengua, el CILE (Congreso Internacional de la Lengua Española), que debido a causas mayores, el gran terremoto que azotó su país, se llevo a cabo de forma virtual. ¿Qué valor le otorga usted a la lengua española tanto en el aspecto cultural y como de integración de distintos pueblos, económico?
España cumple en este aspecto una labor impresionante. Todos nuestros países son herederos de España, herederos de su lengua, de su gramática, aún cuando el gran gramático era latinoamericano. Hay un gran esfuerzo en Chile ahora por dar rédito a la lengua, por potenciar lo que ella ofrece, se fomenta mucho la lectura, las tertulias, la gramática... Las nuevas tecnologías, han empobrecido, en general el lenguaje, el léxico de los jóvenes.
Por otro lado, hay que tener en cuenta, que la gran inversión editorial viene de España, que grandes inversores de la literatura están siendo españoles, Santillana, Alfa Guara, los Premios Planeta, grandes editoriales españolas han comprado otras en Chile y esto ha supuesto que las editoriales nacionales chilenas, se han reducido, o han sido compradas, o adquiridas o en sociedad con grandes editoriales españoles. Por ello el lenguaje ofrece un trabajo conjunto para difundir las industrias culturales.
En relación a nuestra comunidad hispano-parlante claro que la lengua es una "defensa", es un poro de fuerza y conocimiento nuestra lengua. Además el español está creciendo de una forma muy importante, de manera que en EEUU, el español, es la segunda lengua de este país. Eso potencia mucho y es un valor enorme, ya que implica que tenemos masa crítica para nuestros libros, para nuestro cine, para toda nuestra obra.
-Respecto a los acuerdos de cooperación internacional en el ámbito de la cultura: en 1967 se firma el Convenio Cultural Hispano-Chileno. En 2006 se firma la V Comisión mixta Hispano-Chilena de Cooperación, donde en su 5ª punto existen unos acuerdos culturales ¿Hay algún convenio posterior firmado entre España y Chile en términos culturales?
¿En Qué términos se llevan estos acuerdos o convenios bilaterales y qué es lo que se pretende fomentar?
No, porque se van renovando. Si que existe una idea en la que se está trabajando que es un acuerdo-alianza entre Cancillería e Industria Cultural de Chile con el Instituto Cervantes que tiene por objeto expandir la cultura hispanoamericana en países que no son hispano-parlantes, así que pensamos que con la próxima visita de nuestro Presidente a España, se lleve a cabo la concreción de la firma de este convenio. Sería una formalización de una actuación que ya se está llevando actualmente entre nuestras Embajadas con el Instituto Cervantes.
Sobre todo que en Chile tenemos representación en muchos países que está creciendo ahora mucho como es la zona del Asia Pacífico y España tiene inquietud en estos países. Porque Chile ya desde hace mucho tiempo que apostó por estos países de Asia- Pacífico y creo que esto puede potenciar mucho las sinergias entre los dos países y sobre todo de la cultura hispana.
-2010 ha sido un año importante para todos los países iberoamericanos, que celebran el Bicentenario de la creación de las Repúblicas Iberoamericanas.
El 16 de septiembre, con la exposición "Todas íbamos a ser reinas..." inicia los festejos del Bicentenario de Chile en España... ¿Qué otras actividades están programadas a lo largo del 2011 en este sentido? ¿Qué papel, o cómo se involucra España en estos festejos del Bicentenario?
Nosotros celebramos el Bicentenario en 2010. Lamentablemente, en 2010 teníamos una gran programación muy importante. El primer Centenario tuvo mucha repercusión. Pero conspiró contra nuestros proyectos de festejos del Bicentenario, el terremoto, de manera que gran parte del patrimonio cultural nuestro, del patrimonio arquitectónico, se vio severamente dañado y la necesidades de recuperación, restauración menoscabó en parte estas celebraciones con el ambicioso proyecto original.
En España con "Todas íbamos a ser reinas" se inauguró el Bicentenario de Chile en España. El Bicentenario implicó también que dentro de las preocupaciones en la parte cultural, se incorporó el tema de restauración patrimonial. Nuestro país, es un país sísmico, por lo que nos quedan pocos testimonios de restos coloniales, y además muchos oficios de antiguos usos de esas construcciones realizadas en adobe, se había ido perdiendo. Por lo que para su reconstrucción hubo que importar maestros adoberos de Perú.
Así tras el terremoto fue muy importante la reconstrucción patrimonial y para eso, nuestra Cancillería trabajó en esto que es muy costoso, en buscar oficios ya muy perdidos, y la verdad no se destinan muchos recursos. Asía que realizamos un catastro de todas las obras que se vieron afectadas por el terremoto y en base a ello trabajamos conjuntamente en función de buscar asesoría, presupuesto, en colaboración con institutos patrimoniales de otros países como por ejemplo de España, con el fin a esta recuperación patrimonial.
Para finalizar, el terremoto no afecto tanto el tema del Congreso de la Lengua como el tema de la reconstrucción patrimonial.
-Siempre ha habido una gran relación cultural, intelectual entre Chile y España, por poner un ejemplo: Pablo Neruda o Gabriela Mistral (ambos cónsules en España y Premios Nóbel). ¿En que punto se encuentra en la actualidad esas relaciones culturales entre ambos países?
Yo creo que el cauce se mantiene, existe una relación natural entre España y nuestros países, en general de América Latina, en el aspecto intelectual. Los intelectuales se buscan y se retroalimentan, muchos de nuestros autores se dan a conocer aquí, en España antes que en Chile. Nunca la Madre Patria pudo olvidarse de sus hijos, así Además, España con su sistema de becas ha logrado atraer a una gran cantidad de estudiantes e intelectuales latinoamericanos...
-2011 es una fecha importante en la celebración del centenario del nacimiento de un gran artista chileno, Roberto Matta. Creo que tienen planificado algo referente a ello en España ¿Es así?
Si, se va ha hacer una exposición sobre litografías sobre el Quijote, que dejó además una gran cantidad de ellas fueron donadas por Matta al Instituto Cervantes, éstas, junto con un par de esculturas. Matta, tenía ala versión muy lúdica del Quijote y hace una reinterpretación plástica del Quijote. Su viuda recogió todo el trabajo realizado por el artista sobre este tema en Reino Unido y editó un libro de la obra de Matta, sus dibujos inspirados en el Quijote, con unos comentarios realizados a pie de obra, con un tono irónico. Porque la cultura sin humor ¡que sería...!. Se va a mostrar este trabajo, y se va a anticipar esa maqueta en esta exposición.
-Para finalizar, ¿Qué cree es lo más conocido de la cultura de Chile en España y qué cree que es el gran desconocido y merece la pena descubrir?
Yo creo que nuestros intelectuales, Pablo Neruda, Violeta Parra, Gabriela Mistral, son muy conocidos en España, están dentro del acervo cultural de España, Han sido leídos, estudiados, escuchados. Ahora creo que les faltaría conocer unas nuevas generaciones de artistas. Existe un gran desarrollo de todo aquello que antes se conocía como algo natural, algo intrínseco; como la gastronomía, el paisaje, la moda, todas aquellas cosas de origen artesanal.
Todo lo que es nuestro paisaje que va desde el desierto del Norte hasta los glaciares del Sur es digno de conocer. Porque cada región tiene luego sus peculiaridades culturales, patrimoniales, gastronómicas, artesanas...Por ejemplo hacia el extremo Norte, la Cultura Chinchorro, de hasta 7.000 años de antigüedad, la consideran de las más antiguas del mundo, donde casi los 350 días del año tienen los cielos más despejados. Es ahí donde se enhebra lo antiguo y lo moderno, en los observatorios de los indios chinchorros y es donde actualmente se han creado los grandes observatorios. Hay una imbricación entre nuestra cultura más ancestral con la de los grandes medios tecnológicos actuales.
Hacia el Sur de Chile, se descubrió muy recientemente por parte de un antropólogo norteamericano, una cultura, la Cultura Monte Verde, que establecería la base que haría cambiar la historia sobre el poblamiento de la América Aborigen...
Chile tiene una gran diversidad cultural, tener la montaña y el mar tan cerca lo hace muy interesante en distintos factores, geográficos, culturales, patrimoniales, paisajísticos.


